Otro artículo interesante (también de la wikipedia): Reforma de la ortografía alemana de 1996
Curioso, por ejemplo, que...
La "ß" puede ser reemplazada por "ss" si no se puede escribir por motivos técnicos.
Como antes de la reforma, "ß" no existe en mayúsculas. Si hubiera que escribirla en mayúsculas, se escribirá siempre "SS" en lugar de "ß": por ejemplo, Fußball (balompié) pasa a FUSSBALL en mayúsculas.
Si estás empezando a aprender alemán (como yo), te recomiendo un par de lecturas de la wikipedia en español para hacerte una idea general:
Estos son algunos de los recursos que voy a utilizar para mi aprendizaje de alemán:
De momento sólo eso (que estoy empezando!). Ya habrá tiempo de añadir diccionarios y esas cosas. De momento, quiero empezar con lo básico de gramática.
Hola! Me llamo Ana y no tengo ni idea de Alemán, así que he decidido bloguear mi aprendizaje, por si le sirve a alguien.